Филолог выделила непереводимые русские слова

Татьяна Григорьева составила список русских слов, не имеющих точных однословных эквивалентов в иностранных языках. Перечень приурочен к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля.
21 февраля, 2026, 03:00
2

Русский язык содержит слова, не имеющие точных однословных эквивалентов в других языках.

Источник:
Дмитрий Толстошеев / MSK1.RU

Красноярский филолог Татьяна Григорьева представила подборку безэквивалентной лексики — слов, которые невозможно перевести одним понятием на другие языки. Среди примеров она указала:

Источник:

Татьяна Григорьева

  • юбка-татьянка
  • авось
  • хамство
  • юродивый
  • баюкать
  • распутица
  • хоровод
  • тоска
Источник:

Татьяна Григорьева

Особое внимание Григорьева уделила слову «тоска». «Слово, на непереводимость которого указывал Владимир Набоков, потому что это не просто грусть, а „глубокое, телесное чувство утраты, пустоты, ностальгии, одиночества и любви сразу“. Английское melancholy слишком возвышенное, longing слишком романтичное, а тоска — это и боль, и тишина, и ожидание, и безысходность. Для Владимира Даля — это „стеснение духа“, а словарь Сергея Ожегова определяет его как „душевная тревога“ и „уныние“», — пояснила филолог.

Источник:

Татьяна Григорьева

Татьяна Григорьева является доктором филологических наук и профессором кафедры русского языка, литературы и речевой коммуникации Института филологии и языковой коммуникации Сибирского федерального университета (СФУ).

Источник:

Татьяна Григорьева

В список также вошли варежки, самовар, тарантайка, запой, пошлость, неформал, матрёшка, окрошка, стахановец и другие термины. По словам специалиста, безэквивалентная лексика включает слова с национально-специфической окраской, архаизмы, диалектизмы и просторечия, не имеющие прямых соответствий в иных культурах и требующие подробных комментариев при переводе.

Источник:

Татьяна Григорьева

Ранее эксперты Сибирского федерального университета Лариса Егорова и Инга Славкина разъяснили основные положения нового закона о защите русского языка, который вступит в силу 1 марта 2026 года.

Источник:

Татьяна Григорьева

Источник:

Татьяна Григорьева

Источник:

Татьяна Григорьева

Источник:

Татьяна Григорьева

Читайте также